2014年4月3日木曜日

シュローカ4 先生の答え: 2種類の知識

先生の答え: 2種類の知識

शृणु विद्ये उभे तावद्वेदितव्ये परापरे । पृष्टं वस्तु तयोर्मध्ये गम्यते परविद्यया ॥४॥
śṛṇu vidye ubhe tāvadveditavye parāpare |
pṛṣṭaṃ vastu tayormadhye gamyate paravidyayā ||4||

śṛṇu (II/1)  聞きなさい。

tāvad (0) まず最初に、
parāpare (1/2)  「パラー」と「アパラー」という
ubhe (1/2)  両方の
vidye (1/2)  知識とも
veditavye (1/2) 知られるべき(です。)

tayoḥ (6/2)  その(パラーとアパラーの2つの知識)
madhye (0)  中で
pṛṣṭaṃ (1/1)  (あなたによって)質問された
vastu (1/1)  在るものは
paravidyayā (3/1)  パラー・ヴィディヤー(知識)によって
gamyate (III/1)  知られるのです(得られるのです)。

v  先生の答えは、質問に呼応してないのでは?
v  パラヴィディヤーとは?
v  アパラヴィディヤーとは?
v  質問の答えはパラヴィディヤーによって得られるというのなら、なぜ、このウパニシャッドで、アパラヴィディヤーが紹介されているのか?

v  「知る」と「得る」は同じ?


0 件のコメント:

コメントを投稿